Le clair de lune au travers des hautes branches
Tous les poètes disent qu’il est plus
Que le clair de lune à travers les hautes branches.
Alberto Caiero: O Guardador de rebanhos, XXXV:
O luar através dos altos ramos,
Dizem os poetas todos que ele é mais
Que o luar através dos altos ramos.
Mas para mim, que não sei o que penso,
O que o luar através dos altos ramos
É, além de ser
O luar através dos altos ramos,
É não ser mais
Que o luar através dos altos ramos.
Le clair de lune au travers des hautes branches
Tous les poètes disent qu’il est plus
Que le clair de lune à travers les hautes branches.
Mais pour moi, qui ne sais ce que je pense,
Ce qu’est le clair de lune à travers les hautes branches,
C’est, outre d’être
Le clair de lune à travers les hautes branches,
C’est n’être pas plus
Que le clair de lune à travers les hautes branches.
Une réflexion sur “Alberto Caiero, contre les poètes”