Je ne connais pas le suédois, alors je retraduis le second haïku
Tankar står stilla
som mosaikplattorna
i palatsgården.
en toute irresponsabilité:
Les pensées restent tranquilles
comme les tableaux de mosaïque
dans les jardins du palais.
Je ne connais pas le suédois, alors je retraduis le second haïku
Tankar står stilla
som mosaikplattorna
i palatsgården.
en toute irresponsabilité:
Les pensées restent tranquilles
comme les tableaux de mosaïque
dans les jardins du palais.
Je connais le suedois (je suis suedoise) et je pense que c’est une traduction bien-faite!
Et un jolie poème!
J’aimeJ’aime
Merci beaucoup, je suis flatté…
J’aimeJ’aime